>>천당을 대신해서 쓸 수 있는 말은 천국, 하늘나라, 하나님의 나라,
>> 새하늘과 새땅 새예루살렘 정도가 있겠네요^^
>> 천당이란 말은 현재 성경의 그 어떤 한글 번역본에서도 없는 것으로 앎니다.
> 1. 새 예루살렘 ?
>새 예루살렘이란 글을 읽으니 웃음이 나오는 군요.
>새 요오크, New York 라고 영국인이 이름 지은 도시가 생각납니다.
>쓸데없는 지적입니다.
>영어로는 heaven 입니다. 그냥 heaven 으로 쓰세요.
...
성경에 언급된 기독교의 천국 명칭은 그정도란 말입니다.
영어로도 heaven 만이 아닙니다. 천국으로 번역된 영어는 the kingdom ofheaven...인것으로 알고 있습니다.
'천당'이란 말을 우리 나라 기독교회에서 사용한 적이 있지만
분명히 잘못된 용어인 줄 알고 요즘은 거의 사라졌습니다. 옛날 최권능목사님흉내내려고 예수천당!하고 외치는 이들이 조금 있지만 말입니다.
님은 그런 분도 아니지 않습니까?
> 2. 천국은 갇히는 곳
>> 그리고 천국엔 한번 가면 못 나온다^^는 둥의 이상한 소리는 하지 마세요^^
>님의 교리대로라면 그 곳에서 영원토록 행복하게 주인님을 모시면서
>잘 살텐데, 못나오는 것이 행복한 것이 아니겠어요 ?
>그리고 그게 님의 최종의 삶의 목적이 아닌가요 ?
>제가 틀린 말을 한 것은 절대 아닐 것입니다.
...
제 교리가 무엇인 지 님은 언제 들어서 알고 계십니까?
몇년전부터 이곳에 올려대었던 그 수많은 글들을 다 검색하여 숙지한 것은아니실테고...
그 곳에서 영원토록...이란 말이 성립되게 되려면...나오고 들어가고 할 건덕지가없어진 상태에서 입니다.
천국은 들고 남이 님이 생각하는 것과 같지 않습니다.
천사들은 자기 일에 따라 천국과 이 세상을 들락거립니다^^
모세와 엘리야도 천국으로부터 내려왔다가 다시 올라갑니다.^^
거기서 못나오는 것이 행복한 것이 아니라...이곳에서도 주님과 함께 하는 삶으로서행복합니다.
님은 분명히 틀린말을 하셨고...아니라고 우기심으로 저를 미소짓게까지 하고계십니다^^
> 3. 재미있게 듣게 해 주면 듣습니다.
>> 혹 누가 기독교의 천국을 이야기하면 재미있게 듣기나 하세요.
> 재미있게 듣게 해 주면 듣습니다만,
>자기 말 안들으면 공갈협박
>이야기를 하니, 문제가 되는 것이 아닐까요 ?
>천국 이야기는 여기 류재형님이
>불자는 모두 지옥으로 갈 것이라고 주장하기에
>반론으로 이야기 한 것입니다.
>류재형님의 그런 공갈협박에는 아무소리 안하면서
>저의 과학적이고 합리적인 추리에는 시비를 계속 거시는 군요.
...
류재형님과는 님이 이야기하세요.
님이 류재형님과 말하는 것에 끼어든 것이 아니라
님이 천당운운하는 것을 그저 지적해 드린 것입니다.
종교적 신념으로써...류재형님이 말씀하시는 것 만큼...님도 그렇지 않습니까?예수믿는다고 다 극락에 갈까요?
신념이 다른 상태로 서로...이야기하는 데 끼어들 생각은 전혀 없습니다.
오직 천당이니 한번가면 못나오느니 하는 오류만 지적해 드린 것입니다.
...
>님은 아직도 새로 태어나는 아기의 영혼에 왜 원죄가 기억되는지에
>대해 설명을 하지 못하고 있습니다.
>원래 원죄라는 것이 없는데, 누가 사기 치기 시작한 것이 아닐까요 ?
...
죄가 이 세상에 들어왔다는 것이 어떤 상태인지 이미 말씀드렸습니다.
영혼창조론에서는 아이가 잉태되어 태어나고 자라는 도중...언제 죄인이 되는 지는알 수 없지만...결국 모든 사람이 다 죄인으로드러납니다.
이것이 죄로 오염된 이 세상에서 인간의 숙명^^입니다.
그리고
원죄가 기억된다는 둥...하는 이상한 소리 좀 그만하라는 것이...제가 일관되게님께 드리고 있는 말입니다.
알아들으시겠습니까?^^
|